۲۰۰۷/۳/۲۷

امروز_6

می توانی آب را توی شیشه اش بخوری،می توانی آشغال را بدون کیسه زباله پرت کنی توی سطل و هر هر با خودت بخندی ، می توانی یک فیلم دلخواه را _هر چقدر هم که بگویند نبین!_به راحتی و دلنشین تا ته ببینی.می توانی کفش های چرکویت را با خیال راحت توی دستشوییه ممنوعه بشوری . می توانی ظرف های کثیف را ولو کنی توی آشپزخانه تا روز آخر.می توانی حوله ی خیست را بیندازی روی همین بندی که مخصوص لباس های شسته ی شسته است نه لباس های خیس نشسته ! می توانی با دمپایی خانه ات بروی توی راهرو یه هوایی بخوری.می توانی رختخوابت را پهن کنی جلوی تلویزیون و تا روز آخرهم بهش دست نزنی. می توانی روزها بخوابی و شب ها تا صبح توی نت باشی یا فیلم ببینی. می توانی تنهایی از پیرزن همسایه عیدی بگیری ! تنهایی ! .. .می توانی صدای موسیقی دلخواهت را ببری تا عرش ! بی آنکه نگران باشی از مومنی زن همسایه. می توانی هر گندی که خواستی خلاصه بزنی. فقط کافیست مادرگلابی تر تمیزت را تنها بفرستی مسافرت!

۲۰۰۷/۳/۶

emruz-5

gheleghe khodam dastam amade.daem chizhayi ra mitalabam ke midanam dashtaneshan ya budaneshan ajib sakht ast. yani ba elm be in mozoo' miravam samteshan. bad az haman ebteda hey talash mikonam hey talash mikonam hey afsorde mishavam hey mimiram va hey hichi nemishavad. bad az chand sali (ya chand roozi ya...)bana be sakhtie mozoo' ya mohem budanesh,az in nakami khaste mishavam va miravam soraghe yek mozooe sakht tar. midani ,.. engar oghdeye movafaghiat gerefte basham. an toram! va engar daroonan fekr mikonam faghat vaghti ghodrat daram ya movafaghiat , ke kari karde basham ke az tavanam kharej bude zaheran. oh ! az chand rooze pish yek mozooe taze baraye narasidan entekhab kardeam. fekr konam in yeki kheili mohayej bashad. giram ke royayi bashad ya door az zehn ya har chizi .